TIR - ترجمة إلى فرنسي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

TIR - ترجمة إلى فرنسي

TIR; Конвенция МДП; Таможенная конвенция международной дорожной перевозки
  • Страны-участники Конвенции МДП}}
  • Табличка МДП
  • Реализация принципов Конвенции МДП

tir         
{m}
1) стрельба, огонь, пальба; бомбометание
chasse au tir — охота с ружьем
tir à l'arc — стрельба из лука
à tir rapide — скорострельный
ligne de tir — направление стрельбы
puissance de tir — огневая мощь
calculateur de tir — прибор управления артиллерийским огнем, ПУАО
tir direct — стрельба прямой наводкой
tir indirect — стрельба непрямой наводкой, стрельба с закрытых (огневых) позиций
tir nourri, tir accéléré — частый огонь
tir courbe, tir plongeant — навесный огонь, навесная стрельба
tir d'anéantissement — стрельба на уничтожение
tir d'encagement — огневое окаймление
tir de barrage, tir d'arrêt, tir d'interdiction — заградительный огонь
tir de réglage — пристрелка
tir d'essai — пробная, пристрелочная стрельба
tir de précision — снайперская стрельба
tir à jet continu — непрерывный автоматический огонь
tir en grappes — стрельба очередями
tir en rafale — стрельба очередями; стрельба шквалами беглого огня
tir en traînée {ав.} — серийное бомбометание
tir sur zone — стрельба, бомбометание по площади
tir à courte distance — стрельба с короткой дистанции; стрельба на ближнюю дистанцию
tir à blanc — стрельба холостыми патронами, снарядами
tir long — перелет ( о пуле, снаряде )
tir court — недолет
régler le tir — корректировать стрельбу
allonger le tir — 1) переносить огонь в глубину 2) {перен.} потратить денег больше ожидаемого
tir en plongée — спортивная подводная стрельба
rectifier [ajuster] le tir — уточнить линию поведения; подправить
2) стрельбище, тир
tir aux pigeons — место или приспособление для тренировки в стрельбе по птицам
3) {косм.} пуск ( ракеты ); огневое испытание ( двигателя )
tir lunaire — запуск ( ракеты ) в сторону Луны
4) {спорт.} бросание, бросок; удар
tir au but — удар [бросок] по воротам
tir au panier — бросок мяча в корзину
5) tir à la corde — перетягивание каната ( игра )
tir         
m
взрывные работы, взрывание
tir         
{m} стрельба; пальба; огонь ;
un tir à blanc - стрельба холостыми патронами ( снарядами);
un tir à l'arc (au pistolet) - стрельба из лука (из пистолета);
tir au but - стрельба по цели [в цель];
tir à la cible (à vue) - стрельба по мишени (по видимой цели);
tir au fusil - стрельба из ружья, ружейная стрельба [пальба];
un tir d'artillerie (de barrage) - артиллерийский (заградительный) огонь;
un tir de plein fouet - настильная стрельба;
un tir de harcèlement - беспокоящий огонь, огонь на изнурение [противника];
un tir de réglage - пристрелка;
un tir direct (indirect) - огонь [стрельба] прямой (непрямой) наводкой;
un tir plongeant - навесной огонь, стрельба;
régler le tir - пристреливаться/пристреляться;
allonger le tir - увеличивать/увеличить прицел, переносить/перенести огонь вперёд;
à tir courbe (tendu) - навесной [прямой] наводкой;
à tir rapide - скорострельный;
le régime de tir - режем [частота] стрельбы;
le champ de tir - стрельбище, полигон;
un champion de tir - чемпион по стрельбе;
une demande de tir - требование открыть огонь;
un exercice de tir - упражнение в стрельбе, учебная стрельба;
la ligne de tir - линия огня;
la puissance de tir - огневая мощь, сила огня;
un stand de tir - стрелковый стенд;
un tir forain - передвижной тир;
{спорт.} удар; забрасывание;
un tir au but - удар в ворота;
réussir un tir - проводить/провести мяч в ворота, забивать/забить гол; забрасывать/забросить мяч в сетку

تعريف

ТИГРАЙ
(тигринья) , язык народов тиграи. Относится к семитской ветви афразийской семьи языков. Письменность на основе эфиопского алфавита.

ويكيبيديا

Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП

Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Конвенция МДП 1975 года) — международное соглашение, принятое в 1975 году под эгидой Европейской экономической комиссии ООН. Целью Конвенции является создание системы транспортировки грузов, упрощающей процедуры оформления грузов при пересечении им границ.

Данная международная транзитная таможенная система, предоставляющая максимальные возможности для перемещения через границы товаров:

  • в опечатанных грузовиках или контейнерах;
  • отправленные из таможни в одной стране в таможню другой страны;
  • без обязательных полных проверок, отнимающих много времени, на промежуточных границах;
  • в определённое время, предоставляемое таможенными властями, с требованиями безопасности и гарантиями.

Система перевозок TIR занимается не только таможенным транзитом по автодорогам, но сочетает, по возможности, перевозки с другими видами транспорта (например, железнодорожным, речным и даже морским транспортом), в то время как другая часть транспорта ездит лишь по дорогам.

В настоящее время уполномочено более 40 000 международных перевозчиков (соответствующими органами своих государств) для участия в системе TIR, и они ежегодно более 3,2 млн раз используют право ускоренного оформления таможенных документов.

В свете ожидаемого усиления мировой торговли, будущего расширения географических границ и предстоящего введения электронной системы TIR (так называемой «системы е-TIR»), предполагается, что система TIR станет по-настоящему глобальной транзитной таможенной системой.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Le simulateur de tir suffit à former des soldats au tir?
2. Les épreuves inscrites au programme sont le tir ŕ larme lisse (fusil), tir air comprimé (pistolet et carabine), tir ŕ larc et fusil.
3. Nathalie Dielen.La Vaudoise a commencé le tir ŕ l’arc ŕ 32 ans. (photo: Keystone) TIR A L‘ARC.
4. Ainsi, aucune carrière ne bénéficiera dune autorisation de tir si les boutefeux qui y exercent nauront pas bénéficié dun recyclage relativement au nouveau mode de tir.
5. Personne ne symbolise mieux la proximité entre les sociétés de tir et le pouvoir que Peter Schmid, le président de la puissante Fédération sportive suisse de tir.